Recherche dans la base PFC - Liaisons
PFC database liaison search

[Enquêtes] [Transcriptions] [Liaisons] [Schwas]


Site PFC PFC Site Début First Aide Help

La recherche pour @locuteur bfaki1 a trouvé 100 réponses

Exporter toutes les réponses au format CSV
Info Locuteur Enquête Contexte Gauche Liaison EcouteContexte droit L1L2L3L4L5
8063bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: Le village de Beaulieu estest [t] enen grand11t émoi1t
8064bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: Le village de Beaulieu est11t en grandgrand [t] émoiémoi1t
8065bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: Le Premier Ministre a enen [n] effeteffet décidé de faire étape dans cette commune1nVN
8066bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: étaient son vin blanc sec ses chemiseschemises [ ] enen soie0
8067bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: quatrième aux jeuxjeux [z] olympiquesolympiques de Berlin en mille neuf cent trente-six1z
8068bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: et plus récemment sonson [n] uniqueunique1nVN
8069bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: sonson [n] usineusine de pâtes10h italiennes1nVN
8070bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: son usine de pâtespâtes [h] italiennesitaliennes0h
8071bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: Qu'est-ce qui a donc valu à Beaulieu ce grandgrand [t] honneurhonneur1t
8072bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: lassé des circuitscircuits [h] habituelshabituels qui tournaient0h
8073bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: toujourstoujours [ ] autourautour des mêmes villes0
8074bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: estest [t] enen revanche très11z inquiet1t
8075bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: est11t en revanche trèstrès [z] inquietinquiet1z
8076bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: La cote du Premier Ministre ne cesse de baisser depuis lesles [z] électionsélections1z
8077bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: qui ontont [h] eueu tendance à se multiplier lors des visites20 officielles0h
8078bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: qui ont10h eu tendance à se multiplier lors des visitesvisites [ ] officiellesofficielles0
8079bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: que lesles [z] opposantsopposants de tous les bords manifestent leur colère1z
8080bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: D'unDun [n] autreautre côté à chaque voyage du Premier Ministre1nVN
8081bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: et assure que touttout [t] estest fait pour le protéger1t
8082bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: comme onon [n] enen a vu à Jonquière1nVN
8083bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: comme on enen [n] aa vu à Jonquière1nVN
8084bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: et des vérifications identité risquent de provoquerprovoquer [h] uneune explosion0h
8085bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: 'Dans le coin onon [n] estest jaloux de notre liberté1nVN
8086bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: ousNous [z] avonsavons le soutien du village entier'1z
8087bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: De plus quelquesquelques [z] articlesarticles parus dans la Dépêche du Centre L'Express1z
8088bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: uest Liberté et Le ouvel bservateur indiqueraient que desdes [z] activistesactivistes1z
8089bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: des communes voisines préparentpréparent [h] uneune journée chaude au Premier Ministre0h
8090bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: Quelques fanatiquesfanatiques [h] auraientauraient même entamé un jeûne0h
8091bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: Le sympathique maire de Beaulieu ne sait plusplus [h] àà quel saint se vouer0h
8092bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: Il a le sentiment de se trouver dansdans [z] uneune impasse stupide1z
8093bfaki1Burkina FasoBFAKI1T: plutôt que de se trouvertrouver [h] auau centre une bataille politique dont0h
10032bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: on onon [n] estest marié euh à la mairie E: on Elle elle est catholique Elle est catholique on E: on1nVN
10033bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Bon parce que chez les protestantsprotestants [h] iciici E: ui euh0h
10034bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: ça se fait seulement quand vous n'êtes paspas [ ] encenc/ quand vous ne vivez pas10h euh ensemble abord E: Ah accord accord0
10035bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: ça se fait seulement quand vous n'êtes pas10 enc/ quand vous ne vivez paspas [h] euheuh ensemble abord E: Ah accord accord0h,
10036bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Alors que nous onon [n] étaitétait déjà marié E: D'accord D'accord on avait déjà des11z enfants E: Ah1nVN
10037bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Alors que nous on était déjà marié E: D'accord D'accord onon [n] avaitavait déjà des11z enfants E: Ah1nVN
10038bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Alors que nous on était déjà marié E: D'accord D'accord on avait déjà desdes [z] enfantsenfants E: Ah1z
10039bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: ChezChez [z] elleelle elle est la seule aussi qui est chrétienne E: D'accord1z
10040bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: n est convertisconvertis [ ] ensembleensemble E: Euh chacun séparément Bon on est convertis20 ensemble E: (rires)0
10041bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: n est convertis20 ensemble E: Euh chacun séparément Bon on est convertisconvertis [ ] ensembleensemble E: (rires)0
10042bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Ben j/ mais je peux dire que c'estest [h] ellemêmeelle-même qui m'a entraîné à ça E: Hum hum0h
10043bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: C'estCest [ ] elleelle qui m'a amené pas10 entraîné mais c'est10 elle qui m'a amené à ça voilà (rires) E: ui oui0
10044bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: C'est10 elle qui m'a amené paspas [ ] entraînéentraîné mais c'est10 elle qui m'a amené à ça voilà (rires) E: ui oui0
10045bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: C'est10 elle qui m'a amené pas10 entraîné mais c'estest [ ] elleelle qui m'a amené à ça voilà (rires) E: ui oui0
10046bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Je je sais c'est c'est c'estest [ ] elleelle qui m'a amené à ça euh0
10047bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: il y a ça fait desdes [z] annéesannées de cela déjà E: Hum hum uais1z
10048bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: LesLes [z] enfantsenfants euh oui ils suivent1z
10049bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: QuandQuand [ ] elleelle était20 en grossesse elle est partie accoucher20 à Bobo en famille E: Hum hum0
10050bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Quand10 elle étaitétait [ ] enen grossesse elle est partie accoucher20 à Bobo en famille E: Hum hum0
10051bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Quand10 elle était20 en grossesse elle est partie accoucheraccoucher [ ] àà Bobo en famille E: Hum hum0
10052bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Donc chez nous vous voyez les parents E: ui oui il y a une influence surtout quand c'estest [ ] unun premier fils E: Bien sûr bien sûr hum0
10053bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: elleselles [z] ontont des prénoms chrétiens E: Hum voilà1z
10054bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Il est majeur maintenant quandquand [ ] ilil va (xxx) il trouve que bon on verra (rires)0
10055bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Mais ils sont n/ installésinstallés [ ] àà (xx)0
10056bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: depuis desdes [z] annéesannées depuis le temps colon E: D'accord Hum hum1z
10057bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: maismais [ ] ilsils sont origine jerma du iger mais10h installés20 à (xx)0
10058bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: mais10 ils sont origine jerma du iger maismais [h] installésinstallés20 à (xx)0h
10059bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: mais10 ils sont origine jerma du iger mais10h installésinstallés [ ] àà (xx)0
10060bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: LesLes [z] enfantsenfants on parle jula et français1z
10061bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Euh lesles [z] enfantsenfants parlent jula Euh ils ils parlent jula et moré très bien E: ui oui1z
10062bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Mais moi E: (inaudible) je parle pas moré je comprendscomprends [ ] unun peu mais E: Et votre femme0
10063bfaki1Burkina FasoE: Il paraît que les femmes apprennent plus facilement BFAKI1G: ui plus facilement que lesles [z] hommeshommes c'est vrai Hum hum1z
10064bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: h il doitdoit [ ] êtreêtre des11z années mille euh neuf-cent-vingt-trois je crois0
10065bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: h il doit10 être desdes [z] annéesannées mille euh neuf-cent-vingt-trois je crois1z
10066bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Mais (xx) maismais [ ] ilil prend toujours sa pension (xx) de retraité E: C'est bien (rires) ui oui0
10067bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Il estest [ ] àà Bobo E: A Bobo ui E: D'accord0
10068bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: MaisMais [ ] ilil voyage beaucoup hein E: Ah bon ui0
10069bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: il estest [h] entreentre le iger euh il a/ euh Bobo le village euh (rires)0h
10070bfaki1Burkina FasoE: Et la maman elle elle elle vit toujours aussi BFAKI1G: Ma maman vit toujourstoujours [ ] égalementégalement Hum hum 0
10071bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Elle estest [ ] àà Bobo0
10072bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Hou pfft Elle euh bon elle doitdoit [ ] êtreêtre plus jeune que le papa mais son âge je n'ai plus je n'ai pas10 une idée hein0
10073bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Hou pfft Elle euh bon elle doit10 être plus jeune que le papa mais son âge je n'ai plus je n'ai paspas [ ] uneune idée hein0
10074bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: il allaitallait [ ] êtreêtre euh il allait20 avoir deux femmes il a eu une première femme je crois qu'ils se sont pas10 entendus0
10075bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: il allait20 être euh il allaitallait [ ] avoiravoir deux femmes il a eu une première femme je crois qu'ils se sont pas10 entendus0
10076bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: il allait20 être euh il allait20 avoir deux femmes il a eu une première femme je crois qu'ils se sont paspas [ ] entendusentendus0
10077bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Et puispuis [h] euheuh elle est partie0h,
10078bfaki1Burkina FasoBFAKI1G: Elle est partie et cette femme a eu unun [n] enfantenfant1nVN
20516bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: Sinon chez nous nous onon [n] aa à manger1nVN
20517bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: Mais euh euh mes parents m'ont dit que euh ils veulent paspas [ ] envoyerenvoyer faire sortir le maïs0
20518bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: Sinon onon [n] aa à manger mais je leur ai dit ils n'ont qu'à penser20 à vous quoi BFASY1L: (xx) on parce/ ils n'auront pas le choix parce que1nVN
20519bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: Sinon on a à manger mais je leur ai dit ils n'ont qu'à penserpenser [ ] àà vous quoi BFASY1L: (xx) on parce/ ils n'auront pas le choix parce que0
20520bfaki1Burkina FasoBFASY1L: A un moment donné ils auront besoin argent Ils (inaudible) BFAKI1L: (rires) VousVous [z] avezavez ar/ (rires)1z
20521bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: VousVous [z] avezavez argent où BFASY1L: on mais chez nous1z
20522bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: La Côte Ivoire est fermée maintenant vous pouvez plusplus [ ] alleraller (x) BFASY1L: (xxxx) nous a dit0
20523bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: à sonson [n] affaireaffaire là quand10 il a téléphoné à1nVN
20524bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: à son affaire là quandquand [ ] ilil a téléphoné à0
20525bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: Mais quand même il a du courage BFASY1L: Ah oui Et puis il il ose exprimerexprimer [ ] enen français hein en public BFASY1L: Ah0
20526bfaki1Burkina FasoBFASY1L: Il BFAKI1L: MaisMais [ ] ilil est bête n'est pas question de faire une synthèse' BFAKI1L: (rires)0
20527bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: et Européen quoi BFASY1L: Hum hum chez lui à domicile BFASY1L: uais Et bon il il a faitfait [ ] unun dîner ils11z ont mangé BFASY1L: uais0
20528bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: et Européen quoi BFASY1L: Hum hum chez lui à domicile BFASY1L: uais Et bon il il a fait10 un dîner ilsils [z] ontont mangé BFASY1L: uais1z
20529bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: Donc quand euh le sonson [n] étrangerétranger il a mangé les mangues là1nVN
20530bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: Maintenant quandquand [ ] ilil raccompagnait le étranger là BFASY1L: uais le le opérateur économique là BFASY1L: uais (orage)0
20531bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: Le c'estest [ ] unun français ou c'est quoi BFASY1L: Hum hum en sortant BFASY1L: uais (orage)0
20532bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: MaisMais [h] auau moins on reconnaît que ah en tous cas BFASY1L: on il il nous savons que il grouille BFASY1L: Il grouille0h,
20533bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: Quand je vaisvais [ ] arriverarriver si je repars chez moi au village BFASY1L: uais0
20534bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: je vais parlerparler [ ] àà mes parents là BFASY1L: Voilà0
20535bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: on va vous donner des terrains vousvous [z] allezallez venir tr/ BFASY1L: Vous n'avez même pas de bons terrains Mais si BFASY1L: Vous n'avez pas de bons terrains Mais on fait igname chez nous1z
20536bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: Mais les en Côte Ivoire là qu'est-ce que vousvous [z] avezavez (en plus) BFASY1L: Chez nous là en plus de igname patate là il y a le mil et puis il faut on boit le chapalo Hum1z
20537bfaki1Burkina FasoBFAKI1L: Pendant actuellement là si tu vasvas [ ] auau village là le chapalo il est bien lourd BFASY1L: uais0

Toute utilisation des données PFC d’un ou deux points d’enquête particuliers doit être accompagnée d’une référence à l’enquête ainsi qu’à sa publication principale (indiquée dans les métadonnées de l’enquête)

Any use of PFC data for one or two particular survey points must be accompanied by a reference to the survey as well as its main publication (indicated in the survey metadata)